Votre référence en matière de traduction du français, de l’anglais et de l’allemand vers l’italien pour l’Italie et pour la Suisse.

Notre team ASCforTranslation se compose d’Alba, de Serena et de Chiara. Le souci du détail, la rigueur et la compétence sont des valeurs que nous partageons. Le phare symbolise bien notre disponibilité et notre volonté d’être un point de repère ainsi qu’un instrument d’aide face aux barrières linguistiques. Nous sommes trois traductrices professionnelles indépendantes, toutes diplômées de la Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori (SSLMIT) (École supérieure d’interprètes et de traducteurs de l’Université de Bologne) à Forlì, ayant décidé d’unir leurs compétences et leurs talents pour fournir des services qui puissent toujours répondre aux attentes des clients. Le travail en équipe nous permet d’optimiser les délais et de confier chaque tâche à la traductrice la plus qualifiée, en tenant compte de l’expérience et des prédispositions de chacune dans les différents domaines.

Nous traduisons du français, de l’allemand et de l’anglais vers l’italien, pour l’Italie et pour la Suisse. Nous travaillons depuis plusieurs années pour de nombreux clients suisses, ce qui nous a permis de développer des compétences spécifiques et de bien maîtriser le style de cette variante linguistique.

Afin de fournir un résultat d’excellente qualité, aussi bien sur le plan de la terminologie que du style, et d’optimiser les délais et les coûts de chaque projet, nous utilisons les derniers outils technologiques et les appliquons à la traduction.

 

Demandez-nous un devis

Services

Choisissez la solution parfaitement adaptée à vos projets parmi notre gamme de services:

Traduction et localisation

Grace à notre formation et à notre expérience professionnelle, nous sommes en mesure de réaliser vos traductions en portant une attention particulière aux différentes langues de spécialité, afin de transmettre au mieux le contenu du texte source selon le public et le contexte de destination. Nous effectuons régulièrement des traductions et des adaptations en langue italienne de textes de natures littéraire, technique ou scientifique et de contenus audiovisuels.

servizi di revisione

Relecture

Le procédé de traduction se termine toujours par une relecture au niveau interlinguistique et intralinguistique, ce qui garantit la plus grande qualité du texte d’un point de vue terminologique et en ce qui concerne le registre. C’est grâce à notre maîtrise des subtilités de la langue et notre expérience dans le domaine de la traduction que nous réussissons à apporter toutes les modifications nous permettant d’améliorer un texte, pour obtenir un produit final optimal en tenant compte des objectifs et du public cible pour lesquels il a été conçu.

servizi di interpretazione di trattativa

Interprétation de liaison

En tant que médiatrices linguistiques et culturelles, nous sommes à même de permettre à des personnes ne parlant pas la même langue de communiquer dans des situations telles que des rencontres d’affaires, des salons et d’autres événements. De plus, nous offrons nos services linguistiques aux entreprises souhaitant développer leur activité à l’international (comme la traduction de la correspondance, de conversations téléphoniques vers l’étranger, de la formation linguistique en entreprise etc.).

Qui sommes-nous?

Logo-Alba-Bellacicco-Sito

Traductrice freelance du français et de l’allemand vers l’italien. Depuis toujours, je suis curieuse et fascinée par les langages techniques des domaines les plus diversifiés, ce qui, ajouté à l’amour pour mes langues de travail, m’a convaincue de faire de ma passion mon métier.

Logo-Serena-Ruggiero-Sito

Traductrice freelance de l’anglais et de l’allemand vers l’italien. Dans mon enfance, j’étais attirée par la précision des chiffres, plus tard, j’ai été séduite par les langues étrangères et l’informatique. Aujourd’hui, j’applique mes connaissances aux domaines de la traduction et de la localisation, sans jamais renoncer à mon caractère perfectionniste.

Logo-Chiara-Gianlupi-Sito

Traductrice freelance du français, de l’anglais et de l’allemand vers l’italien. Ma curiosité et ma passion pour les langues, tout particulièrement pour ma langue maternelle, ont été le fil rouge de tout mon parcours, et sont à présent devenues de véritables instruments de travail.

Spécialisations

Voilà nos principaux domaines de spécialisation, mais notre travail s’étend à de nombreux autres domaines. Pour toute demande personnalisée, n’hésitez pas à nous contacter !

specializzazioni traduzione automotive

Automobile
et transports

Info

Traduction de textes publicitaires et de diffusion tels que des communiqués de presse, des blogs, des brochures, des contenus pour des sites internet, des avis sur les nouvelles voitures, ainsi que de textes techniques tels que des manuels, des fiches techniques et des supports de formation pour des experts du secteur, destinés à d’importants constructeurs automobiles internationaux et à des entreprises ferroviaires européennes (transport de personnes et de marchandises).

specializzazioni traduzione moda

Mode, luxe
et beauté

Info

Traduction de matériel publicitaire, rédactionnel et technique relatif aux produits de luxe tels que des montres, des bijoux et des parfums, destiné à être publié sur le web, dans des magazines spécialisés ou dans des catalogues de revendeurs spécialisés. Traduction de brochures pour la promotion de traitements cosmétiques et capillaires destinées aux professionnels et aux particuliers.

specializzazioni traduzione food

Agroalimentaire

Info

Traduction d’articles informatifs pour des magazines spécialisés et des blogs dédiés à la gastronomie et à l’œnologie ainsi que de contenus pour des plateformes de commerce en ligne. Traduction de documents commerciaux (p. ex. rapports d’activité) pour des chaînes de la grande distribution alimentaire.

specializzazioni traduzione turismo

Tourisme

Info

Traduction de textes de promotion touristique publiés sur des plateformes d’entreprises de transport et d’organisation de voyages en ligne. Traduction d’articles pour un magazine spécialisé dans l’hôtellerie.

specializzazioni traduzione design

Design
et décoration

Info

Traduction de catalogues, de communiqués de presse et de contenus publicitaires pour des entreprises des secteurs de l’ameublement, des articles sanitaires, de la décoration d’intérieur, des gros appareils électroménagers pour la cuisine et pour le soin du linge. Traduction de documents marketing et techniques pour une entreprise européenne produisant des huiles de traitement du bois en intérieur et en extérieur.

specializzazione traduzione assicurazioni

Assurance

Info

Traduction de contrats, de documents d’information et de matériel publicitaire pour le secteur de l’assurance.

 
 
 
 

Contact

Vous souhaitez obtenir plus de renseignements sur nos services ? Vous souhaitez obtenir un devis ? D’autres combinaisons linguistiques vous intéressent ?

Contactez-nous pour une solution adaptée à vos projets en envoyant un courriel.

Vous souhaitez nous contacter individuellement ? Vous pouvez nous écrire aux adresses e-mail suivantes :

By continuing to use the site, you agree to the use of cookies. More information

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Close